Znamení:
Býk
Životní motto:
Vždycky je třeba obětovat něco, co chceš, kvůli něčemu, co chceš víc.
Co dělám v rozhlase:
V rozhlase pracuji jako externista. Snažím se posluchačům přiblížit něco málo z pokladů tradiční lidové kuchyně v Pojizeří a Podještědí, takové návody a recepty na kulinářské skvosty, které uměly naše babičky a prabáby vykouzlit z velmi jednoduchých surovin, dochucených kořením a bylinkami ze zahrádky.
Současně a před rozhlasem:
S libereckou redakcí Českého rozhlasu spolupracuji od roku 2016. Mým hlavním povoláním byla práce v Muzeu Českého ráje v Turnově, kde jsem pracovala jako ředitelka a etnolog. (Pozn. red.: do roku 2020, poté zůstala paní Jakouběová v muzeu jako zástupce ředitele a vedoucí oddělení, kurátorka sbírkových fondů etnologie a uměleckého řemesla.)
Vystudovala jsem dějiny umění a etnologii na Masarykově univerzitě v Brně. Věnuji se problematice lidové kultury Pojizeří, zejména studiu lidové architektury, obřadů a obyčejů. S touto tematikou připravuji scénáře pro výstavy a expozice, občas se mi podaří napsat a vydat knihu.
Co mě baví:
Volný čas, kterého mám čím dál méně, trávím se svou rodinou, zahradničením a putováním po zajímavých místech.
Všechny články
-
Králičí polévka
Další povídání o kuchyních našich babiček se bude věnovat slánkám, které se používají již od 16. století. A dosolíme si králičí polévku.
-
Perníková bába
V receptech našich babiček nás čeká perníková bába, a jak už víme, bába znamená buchta. Kromě toho Vladimíra Jakouběová a Jaroslav Hoření nahlédnou i do kredence.
-
Nákyp z vařeného citrónu podle receptu z České kuchařky Marie Axamitové z roku 1894
Jedním z nejběžnějších exotických plodů je citron. A to platilo už v dobách našich babiček. Vladimíra Jakouběová a Jaroslav Hoření mají recept na nákyp z vařeného citrónu.
-
Pečený banánový puding kuchařky Domácí cukrářství sester Kresbachových z roku 1910
V receptech našich babiček se setkáváme i se surovinami, které považujeme za běžně dostupné až v našich časech.
-
Ananasový kompot podle Knihy vzorné domácnosti Anuše Kejřové z roku 1923
V kuchyních našich babiček se vařilo nejen z toho, co se urodilo za chalupou, ale i z exotického ovoce, které před sto lety bylo sice drahé, ale dostupné.
-
Smažené škubánky podle prababičky od Suchých skal
V receptech našich babiček se dozvíme, jak se připravovaly smažené škubánky podle rodinného receptu Vladimíry Jakouběové.
-
Litý dolky z Podještědí
Lívance, to je láska na celý život. Platilo to už v dobách našich babiček. Nejen ony, ale i kuchařky v dřívějších dobách, měly k dispozici lívanečníky.
-
Perník s jabčaty z Vysocka
Už naše babičky věděly, že při pečení moučníků velmi záleží na dobré mouce. Ta se čistila a třídila pomocí sít, které nemohly chybět ve stavení.
-
Králík na kysaném zelí
Také tentokrát zavítáme do kuchyní našich babiček pro nějakou dobrotu a navíc se rozhlédneme po jejich vybavení. A protože budeme péct králíka, budeme se věnovat pekáčům.
-
Prejt z čočky na Popeleční středu
Po masopustu se v kuchyních našich babiček začala vařit bezmasá jídla. My bychom to mohli také zkusit, aspoň na Popeleční středu.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- …
- následující ›
- poslední »