Ochotnické divadlo je fenomén na celém světě, tady je to ale velmi silné, myslí si Chantal Poullain

Jedním z hostů 55. ročníku Národní přehlídky venkovských divadel Krakonošův divadelní podzim ve Vysokém nad Jizerou byla herečka a šansoniérka Chantal Poullain, která Českému rozhlasu Liberec poskytla rozhovor.

Chantal Poullain při rozhovoru s Janou Fričovou na Krakonošově divadelním podzimu

Jak Chantal Poullain přiznala, sama ochotnické divadlo nikdy nehrála. „Ale moje babička z maminčiny strany dělala ochotnické divadlo. Nemohla ale pokračovat, protože v naší rodině neměla herečka místo, tak potom byla učitelkou. A byla v tom úžasná, starala se o dívky s problémy,“ zavzpomínala.

Ochotnické divadlo se hraje i ve Francii, vlastně všude na světě. „To jsou lidi, kteří milují divadlo, mají i jiné profese, ale to divadlo je pro ně blízko. Myslím, že to je fenomén celé země, to není jenom v Čechách. Ale tady je to velmi silné, to musím přiznat,“ říká Chantal Poullain s tím, že by se nebránila hostování v ochotnickém představení.

Co herečka v nejbližší době chystá? Nechybí ji Marseille? A potkala se s Krakonošem? Poslechněte si záznam rozhovoru, ve kterém se Chantal Poullain rozloučila slovy:

„Přeju všem, aby všechno v životě klapalo. Hlavně mít respekt a úctu k tomu, co je kolem nás a k lidem, kteří jsou kolem nás. A opravdu přeji, aby každý byl šťastný. A nezapomínejme, že ten život je nádherný, i když jsou v něm těžké okamžiky. Nemáme ztratit naději.“

autoři: Jana Fričová , reČRoL
Spustit audio

    Mohlo by vás zajímat

    Nejposlouchanější

    Více z pořadu

    E-shop Českého rozhlasu

    Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

    Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

    jak_klara_obratila_na web.jpg

    Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

    Koupit

    Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.